1 Korintus 11:3-10
TSK | Full Life Study Bible |
tiap-tiap ... Kepala ... tiap-tiap ..... kepala ....... Kepala(TB)/kepala tiap-tiap ...... kepala ...... kepala(TL) <2776 3956> [the head of every.] Tetapi .......... Kepala ....... kepala ...... dan Kepala(TB)/Tetapi ....... kepala ....... kepala ...... kepala(TL) <2776 1161> [and the head of the.] Tetapi .......... Kepala ...... Kristus kepala ...... dan Kepala ... Kristus(TB)/Tetapi ....... kepala ..... Kristus ... kepala ...... kepala Kristus(TL) <2776 5547 1161> [and the head of Christ.] |
ialah Kristus, Ef 1:22; [Lihat FULL. Ef 1:22] ialah laki-laki ialah Allah. Catatan Frasa: KEPALA DARI TIAP-TIAP LAKI-LAKI. |
atau(TB/TL) <2228> [or.] yang bertudung(TB) <2192> [having.] |
atau bernubuat Kis 11:27; [Lihat FULL. Kis 11:27] |
atau(TB/TL) <2228> [or.] dicukur(TB/TL) <3587> [shaven.] |
atau bernubuat Kis 21:9; [Lihat FULL. Kis 21:9] dicukur rambutnya. |
Tetapi(TB/TL) <1161> [but.] |
Catatan Frasa: HARUSLAH IA MENUDUNGI KEPALANYA. |
tetapi(TL) <5225> [he is.] Tetapi(TB) <1161> [but.] |
menyinarkan gambaran Kej 1:26; 5:1; 9:6; Yak 3:9 [Semua] |
dari laki-laki. Kej 2:21-23; 1Tim 2:13 [Semua] |
laki-laki .......... laki-laki(TB)/laki-laki ........... laki-laki(TL) <435> [the man.] |
karena laki-laki. |
wibawa(TB)/memakai(TL) <1849> [power.] That is, a covering in sign that she is under the power of her husband. [Exousia <\\See definition 1849\\>,] appears here to be used for the sign or token of being under power or authority, that is, a veil, as Theophylact, (Ecumenius, and Photius) explain; and so one MS. of the Vulgate, the Sixtine edition, and some copies of the Itala, have {velamen.} Sebab .......... oleh karena(TB)/Sebab .............. sebab(TL) <1223> [because.] |
Catatan Frasa: TANDA WIBAWA DI KEPALANYA. |